Vad betyder hejdå på samiska
På Lulesamiska säger man Buoris och på Umesamiska säger man Bürest eller BuarajkSamiska språken hotade
Århundraden från svensk assimilering besitter gjort för att samtliga samiska tungomål numera klassas vilket hotade samt flera samer besitter inte någonsin alternativt endast bristfälligt fått lära sig sitt modersmål. för tillfället pågår diverse språkprojekt till för att ta tillbaka samiskan samt öka språkets ställning eller tillstånd, dock frågan existerar ifall detta existerar till sent?
Samiska besitter talats inom Skandinavien inom tusentals tid samt inom ljus uppskattas drygt 23 000 samer behärska någon från dem olika språkvarieteterna.
Antalet talare ägde troligtvis varit flera fler ifall detta ej ägde varit till den grundlig försvenskningen från dem därför kallade lappmarkerna beneath 1800- samt 1900-talet liksom bland annat innebar för att all utbildning skedde vid svenska.
– Anledningen mot för att en människor byter tungomål beror nästan ständigt vid för att dem tror för att detta gynnar deras materiella ställning eller tillstånd.
Talade man samiska fick man inga arbete sålunda människor plats tvungna för att byta. önskar man ta kål vid en tungomål existerar detta bästa sättet ej för att förbjuda detta utan för att ge signalen för att ditt tungomål ger inga valuta, ”varsågod samt prata samiska, dock tro ej för att ni får en arbete angående ni utför det”, säger Mikael Parkvall, lingvist nära Stockholms högskola samt fortsätter:
I dygn existerar samtliga samiska språkvarieteter hotade, vissa mot samt tillsammans med vid gränsen mot utdöda.
Samiskan ligger illa till
Enligt Mikael Parkvall existerar vy till dem samiska språken allt annat än god.
således fort en tungomål börja tappa talare existerar detta inom princip på grund av sent, menar han. Detta trots för att Sametinget inom sin senaste lägesrapport ifall dem samiska språken gav ett foto från enstaka aningen mer ljus framtid.
– Jag blir skeptisk då jag läser liknande saker.
Beroende på vilken tid på dygnet kan man även hälsa någon god morgon (Buorre iđit), god dag (Buorre beaivi), eller god kväll (Buorre eahket)varenda gång en tungomål existerar hotat således kommer solskenshistorierna, dock rotar man lite mer sålunda visar detta sig för att detta gäller fyra ungdomar likt kunna räkna mot tre vid detta gamla språket samt detta tycker jag ej riktigt räknas. besitter detta börjat för att vandra åt helvete till en tungomål således existerar detta kört. detta finns extremt ett fåtal fall var utvecklingen äger vänt samt hittills sålunda äger jag ej trott för att detta gäller på grund av samiskan.
Enligt Mikael Parkvall finns detta bara en sätt för att rädda en tungomål samt detta existerar för att tillhandahålla utbildningar inom det.
– eftersom vårt samhälle premierar förståelse gäller detta för att existera högutbildad ifall man bör ta sig fram.
dock eftersom detta ej finns något samiskspråkigt högskola går detta ej för att erhålla enstaka hel kurs vid samiska, vilket existerar en ganska kraftigt incitament vid för att ens tungomål värderas vilket skräp.
Välkommen till samisk ordbok! Sametingets ordboksfunktion innehåller sydsamiska och lulesamiska ordinom dem bästa från världar skulle detta finnas en högskola till varenda samiskt tungomål, dock detta existerar ej görbart tillsammans med tanke vid för att flera från språken äger mindre än 500 talare totalt.
Stort fokus vid skolan
Men ej samtliga existerar lika pessimistiska såsom Mikael Parkvall. Sedan 2010 gäller enstaka färsk team angående nationella minoriteter liksom innebär för att den liksom tillhör enstaka minoritet bör ges chans för att lära sig, förbättra samt nyttja sitt tungomål.
inom samband tillsammans med detta etablerades Samiskt Språkcentrum inom Östersund samt Tärnaby såsom besitter likt uppgift för att aktivt främja dem samiska språken.
Som en led inom revitaliseringsprocessen fick samtliga förskolor inom dem samiska förvaltningsområdena tid 2011/2012 pedagogiska boxar tillsammans med sagor, spel samt sånger vid nord-, lule- samt sydsamiska samt vid svenska.
Syftet tillsammans lådorna, vilket kallas Jågloe (rackarunge vid sydsamiska), plats för att motivera pedagoger för att jobba aktivt tillsammans med samiska inom förskolan.
En ytterligare barnorienterad satsning fanns lanseringen från appen Sápmi Knacka på!, enstaka samisk utgåva från den svenska appen Knacka på!, tid 2015.
Appen finns sedan tidigare översatt mot 15 tungomål samt existerar baserad vid den populära barnboken Knacka på!
Säger du det på samiska redan nu? De finska orden "mursu" (valross) och "norsu" (elefant) härstammar från samiskanfrån Anna-Clara Tidholm.
Östsamiska, centralsamiska samt sydsamiska
Samiskan existerar uppdelad inom tre primära tungomål. Inom dessa finns en flertal dialekter alternativt varieteter.
mot östsamiskan hör enaresamiska liksom talas kring Enare sumpmark eller våtmark inom land i norden samt skoltsamiskan inom land i norden samt Ryssland. Kildinsamiska, akkalasamiska samt tersamiska talas vid Kolahalvön.
Centralsamiska förmå delas in inom en nordsamiskt samt en lulesamiskt område.Till nordsamiska beräknar man sjösamiska, likt talas inom kustområdet inom Norge, finnmarkssamiska, såsom talas inom Finnmarken inom Norge samt tornesamiska likt talas norr angående Jiellevárri/Gällivare samt angränsande områden inom land i norden samt Norge.
Vi gör allt vi kan för att säkerställa att varje uttryck har definitioner eller information om böjningenÖvriga centralsamiska tungomål existerar lulesamiska, vilket talas inom Jåhkåmåhkke/Jokkmokk inom land samt Divtasvuodna/Tysfjord inom Norge samt arjeplogssamiska såsom talas inom arjeplogsområdet.
Till dem sydsamiska språken hör umesamiska, liksom talas inom Västerbotten, samt den egentliga sydsamiskan såsom talas inom södra Västerbotten samt Jämtland.
Källa: Nordens tungomål tillsammans med rötter samt fötter
I dygn erbjuder flera kommuner dessutom samisk integrering inom grundskolan, vilket innebär för att eleverna följer grundskolans läroplan, dock vissa ämnen såsom språkval, hantverk samt samhällorienterade ämnen besitter samisk inriktning.
Målet existerar för att eleverna bör uppmuntras för att förstärka sin samiska identitet.
– Minoritetsreformen besitter bland annat gjort för att detta besitter blivit mer accepterat för att synliggöra sitt ursprung. flera föräldrar önskar inom ljus ge detta samiska språket vilket ett gåva mot sina ungar, även ifall dem själva ej förmå språket, säger Ingegerd Vannar, språkkonsulent vid Samiskt språkcentrum.
Samiskan vid sociala medier
Marit Kuhmunen Blom, chef nära Samiskt Språkcentrum, existerar även denna väl medveten ifall utmaningarna vilket gäller dem samiska språken.
på grund av för att dra sitt strå mot stacken samlade denna ihop 19 språkambassadörer vilket fick inom övning för att synliggöra samiskan inom sociala medier.
– Deras arbetsuppgift existerar för att peppa andra ungdomar för att notera vid samiska. oss äger även Facebook- samt Instagramkonton, en till varenda språkvarietet, såsom heter ”prata samiska tillsammans med mig” sålunda för att samiskan bör höras samt synas.
Ambassadörerna besitter även åkt runt inom svenska Sápmi samt arrangerat aktiviteter var man normalt sett skulle prata svenska.
mot modell således anordnades ett klätterkväll tillsammans med enstaka instruktör liksom pratade samiska, säger Marit Kuhmunen Blom.
Idén mot projektet, såsom går beneath namnet Sámás, kommer ursprungligen ifrån Norge var enstaka liknande kampanj pågick beneath numeriskt värde kalenderår tillsammans med en lyckat resultat.
– Jag tror för att detta beror många vid ambassadörernas stora samiska kontaktnät.
detta denna plats existerar ungdomar vilket redan innan plats aktiva inom detta samiska samhället samt dem besitter varit väldigt duktiga vid för att prata angående kampanjen. Sen existerar detta väldigt populärt för att behärska samiska just nu.
Sámás tog slut den sista januari samt detta existerar ännu oklart ifall detta blir någon fortsättning vid projektet.
möjligen följer man inom Norges fotspår såsom tillsammans med projektet ”prata samiska tillsammans med barnet” besitter flyttat fokus ifrån ungdomar mot föräldrar.
Text: Izabella Rosengren på grund av Forskning.se
warning Denna produkt existerar några kalenderår äldre samt detta kunna finnas nyare undersökning angående identisk tema.
Använd gärna vår sökfunktion!